<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Weihinschrift, syllabisch</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XV 2, 629</idno>
                <idno type="localId">IG XV 2, 629 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XV 2, 629</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Lekane</objectType> (<material>Ton</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Kafizin</origPlace>
                            <origDate>225/4</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Nymphenheiligtum, jetzt Mus. Nikosia</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">extrinsecus sub labro</hi>:<lb n="1"/>[nu-pa-i ta] <hi rend="underline">e</hi>-pi to so-to-ro-<hi rend="underline">pi</hi>-[ki] ọ-na-[a-ko-ra-se o pi-lo]-ṇị-o pa-i-se [ko-ro-u-se o te-ka-ta-po]-ro-se  ←<lb n="2"/>[a-po to-i] ṭị-ri-to ka-se i-ḳọ-so-to [we-te-i] e-pa-za-[ta-i tu-ka-i]  ←</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">außen unter dem Rand</hi>:<lb n="1"/>Der Nymphe auf dem Kegelberg (weihte dies) Onaagoras der Sohn d. Philonios, Friseur, der Zehnteinnehmer,<lb n="2"/>von dem dreiundzwanzigsten Jahr, zu gutem Glück.</ab></div><div type="translation" xml:lang="GRC" resp=" "><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">extrinsecus sub labro</hi>:<lb n="1"/>[Νύφαι τᾷ] <hi rend="underline">ἐ</hi>πὶ τῶ στρό<hi rend="underline">φι</hi>[γι] Ὀ̣να[αγόρας ὁ Φιλω]ν̣ί̣ω παῖς [κωρούς, ὁ δεκαταφό]ρος,  ←<lb n="2"/>[ἀπὸ τῶι] τ̣ρ̣ίτῳ κὰς ἰκ̣ο̣στῷ [ϝέτει], ἐπ᾿ ἀζα[θᾶι τύχαι].  ←</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">all’esterno, sotto il bordo</hi>:<lb n="1"/>Alla Ninfa sulla collina appuntita Onaagoras, il figlio di Philonios, barbiere, l’esattore della decima, (ha consacrato questo)<lb n="2"/>dal ventitreesimo anno, alla buona fortuna.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Cypri. Pars II. Inscriptiones Cypri alphabeticae. Fasc. 1. Inscriptiones Cypri orientalis: Citium, Pýla, Golgi, Tremithus, Idalium, Tamassus, Kafizin, Ledra. Edid. Maria Kantirea et Daniela Summa. – Berlin 2020</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
